Enfin la traduction…


Une bonne nouvelle dans les rangs de l’école à la maison. Laura Laffon blogueuse des Petits homeschoolers vient de traduire la pédagogue très en vogue dans le monde IEF du côté anglophone. Plusieurs blogueuses inspirantes nous en parlaient Sylvie, Nancy, Muriel, Laura et tout récemment Laurence.

Du côté anglophone, on la retrouve très bien implantée dans le paysage du homeschooling, notamment via  Simply Charlotte Mason.

J’adhère globalement depuis un bon moment à son approche . J’ai fouillé sur le net tout ce que j’ai pu dénicher, ici ou là au fil de mes recherches. Mais, ce petit livre en français va enfin permettre à plusieurs mères du monde francophones de découvrir cette merveilleuse pédagogue! Merci Laura d’avoir accompli ce travail pour tes enfants d’abord, mais aussi pour tous les nôtres. Je viens de l’acheter au coût de 6 euros 58 sur Kindle (je n’ai pas de liseuse, mais ai téléchargé l’application sur mon ordinateur!) J’ai hâte de m’y plonger pour la découvrir davantage!

A propos Brune

Mère-enseignante de 8 enfants. Site: grandirpresduchataignier
Cet article, publié dans école-maison, IEF, Réflexions, est tagué . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s